El diario digital Noticiasaldia.com publica un artículo sobre el debate que se está llevando a cabo en el mundo anglosajón sobre la expresión que debe utilizarse para llamar al año nuevo. A continuanción reproducimos íntegramente el texto de la noticia, que puede consultarse a través de este enlace:
¿Twenty-ten?, ¿two thousand and ten?, ¿two-o-one-o? Muchos anglosajones aún no saben cómo nombrar al nuevo año. La fecha no parece problemática en castellano. Sin embargo, la pronunciación del nuevo año sí genera dudas entre los anglosajones y muchos aún no han decidido cómo llamarlo: ¿Twenty-ten?, ¿two thousand and ten?, ¿two-o-one-o?, ¿ten? La duda ha surgido incluso en directo, durante un programa radiofónico de la BBC.
“Se supone que tenemos que decir ‘twenty-ten’”, explicó la estrella televisiva David Tennant, último protagonista de la sempiterna serie ‘Doctor Who’, después de felicitar el año a un oyente durante un programa de Radio 2, perteneciente a la cadena pública británica. “No se te permite decir ‘two thousand and ten’”, aclaró su copresentadora, la también actriz Catherine Tate.
Según un portavoz de la BBC citado por el Daily Telegraph, “antes del programa se decidió que ‘twenty ten’ era el modo más fácil de pronunciar el año.
Así se han pronunciado siempre los años en inglés: “nineteen seventy-two” (1972), “nineteen ninety three” (1993)… Sin embargo, la norma ha cambiado con los primeros años del milenio, que han pasado a ser “two thousand and one” (2001) o “two thousand and two” (2002). De ahí que a muchos les surja la duda con el cambio de década. Aunque tipográficamente el año “2010” sea mucho mejor que “2009” (al menos, así lo cree la revista Wallpaper), lingüísticamente está generando bastantes más problemas. En la red, 42.500 páginas web responden al internauta cuando pregunta a Google “how do you say 2010” (cómo decir 2010).
Desde artículos de prensa hasta foros. Incluso la National Public Radio de EE UU dedicó un programa al asunto. Algunos invitados se inclinaban por el “twenty-ten” —así se ha bautizado a los Juegos Olímpicos de Invierno, que se celebran en Vancouver, explicó Bob Condron, portavoz del Comité Olímpico de EE UU, en antena— pero otros se inclinaban por el “two thousand and ten”. Jim Burk, director de una empresa de calendarios, reconoció que él prefería esta opción.
EN LA IMAGEN, cartel luminoso en Budapest celebra el año nuevo. | AFP
| < Prev | Próximo > |
|---|
















